Середа, 26 Березня, 2025

Топ найпоширеніших фразеологізмів – що вони означають: повний перелік – ZAXID.NET

Share



Ви точно їх чули: найпоширеніші фразеологізми в українській мові і їх значення

фото
Unsplash

країнська мова багата на влучні вислови, які часто використовуються в побуті

Фразеологізми – це усталені словосполечення, які сприймаються як єдине ціле та вживаються носіями мови в усталеній формі. Як зазначає освітня платформа EdEra, вони можуть мати переносне значення та не завжди дослівно перекладаються іншими мовами.Такі вирази не лише збагачують мовлення, а й є невід’ємною частиною культурної спадщини.

Фразеологізми, які ви точно чули: значення

Українська мова багата на влучні вислови, які часто використовуються в побуті. Ось деякі з найпоширеніших:

  1. Авгiєвi стайні – звичайна запущенiсть, бруд, безлад.
  2. Аж дим іде – дуже інтенсивно, завзято.
  3. Аж молоко кисне – про щось неприємне.
  4. Бавитися з вогнем – поводитися необмежено.
  5. Байдики бити – нічого не робити, ледарювати.
  6. Баляндраси (ляси) точити – вести пусті розмови.
  7. Бити на сполох – попереджувати про небезпеку.
  8. Бити по кишені – завдавати матеріальних збитків.
  9. Бісики пускати – дивитися на когось грайливо, залицятися.
  10. Брати бика за рог – діяти рішуче, енергійно.
  11. Брати до серця – боляче реагувати на щось; ставитися співчутливо.
  12. Брати на кпини – насміхатися.
  13. Бути на сьомому небі – радіти, бути задоволеним.
  14. Вавилонське стовпотворіння – метушня, безладдя, гармидер, галас.
  15. Варфоломіївська ніч – жорстока розправа, кровопролиття.
  16. Ведмежа послуга – безглузда послуга, яка замість допомоги завдає шкоди.
  17. Вивести на чисту воду – викрити кого-небудь у нечесних діях.
  18. Вітер у голові – легковажний.
  19. Воду решетом носити – витрачати сили даремно.
  20. Втерти носа – довести свою перевагу над ким-небудь.
  21. Геркулесові стовпи – кінцева межа, край або крайність.
  22. Гнути спину – важко працювати.
  23. Грати очима – кокетувати.
  24. Грати першу скрипку – бути головним у якій-небудь справі.
  25. Дамоклів меч – постійна небезпека, неприємність.
  26. Десята вода на киселі – про дуже далеку рідню.
  27. Дісталося на горіхи – отримати покарання.
  28. Дістати облизня – зазнати невдачі.
  29. Душа в душу – жити дружно.
  30. З легким серцем – без роздумів, без тривоги.
  31. Зарубати [собі] на носі – добре, надовго запам’ятати.
  32. Каїнова печать – братовбивчий злочин.
  33. Кидати на вітер – марно, необдумано витрачати.
  34. Ламати голову [собі] – напружено думати, намагаючись зрозуміти щось.
  35. Міняти шило на швайку – робити зміни без користі.
  36. Мотати на вус – придивлятися, прислухатися до чого-небудь, запам’ятовувати.
  37. На голову вилізти – поводитися зухвало.
  38. Набирати води в рот – уперто мовчати; нічого не говорити.
  39. Накивати п’ятами – утекти.
  40. Накрити мокрим рядном – накинутися з погрозами, докорами.
  41. Ні тепер ні в четвер – ніколи, ні за яких обставин.
  42. Обвести навколо пальця – спритно обдурити, перехитрити кого-небудь.
  43. Обдерти як липку – забрати що-небудь у кого-небудь.
  44. П’яте колесо у возі – щось зайве, непотрібне.
  45. Пекти раків – червоніти.
  46. Прикусити язика – замовкнути.
  47. Розпустити пір’я (хвіст) – чишатися, красуватися перед ким-небудь.
  48. Руки нагріти – нажитися в нечесний спосіб.
  49. Руки опускаються – втратити інтерес до чогось, ставати бездіяльним.
  50. Руки сверблять – дуже кортить.
  51. Сидіти на двох стільцях – поділяти дві різні думки.
  52. Сидіти на сухому – потрапляти в несприятливе, скрутне становище.
  53. Сізіфова праця – безрезультатна, дуже виснажлива, важка й безкінечна робота.
  54. Сім п’ятниць на тиждень – легко й часто змінювати погляди.
  55. Хоч в око стрель – дуже темно.
  56. Хоч голки збирай – видно, ясно.
  57. Хоч греблю гати – дуже багато.
  58. Хоч з лиця воду пий – дуже вродливий.
  59. Хоч кіл на голові теши – про вперту, неслухняну людину.
  60. Як горохом об стіну – не можна вплинути на когось.
  61. Як кіт наплакав – дуже мало.
  62. Як сніг на голову – несподівано, раптово.
  63. Як у Бога за пазухою – почуватися спокійно, затишно.
  64. Як у воду опущений – засмучений, розгублений.

Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть
Ctrl+Enter





Source link

Read more

Local News